Full volant editat pel Front Obrer Revolucionari Català Antifeixista

Text de la traducció del full volant antifranquista de denúncia de l’execució de Companys. Intitulat “Per què fou afusellat Lluís Companys?”, el document fou traduït pel Consolat d’Alemanya a Barcelona el 28 de novembre de 1940. Incorporat posteriorment a l’expedient de Carme Ballester, ofereix una descripció força fidel de la detenció i execució del president de la Generalitat. (Internationaal Instituut voor Sociale Geschiedenis. Amsterdam). (Aquí en podeu llegir la traducció al català: Full volant clandestí que parla de l’execució de CompanysCarta del consolat d’Alemanya sobre l’execució del president Companys (traducció) )

Som una Associació de Manresa que vol contribuir a la recuperació de la memòria històrica, divulgar-la a través d’Internet i lluitar contra l’oblit

El nostre portal de webs inclou més de 100 webs, milers de documents i centenars de fotografies i vídeos. Per poder continuar mantenint aquest ingent volum de documentació històrica a l’abast de tothom i continuar treballant amb nous projectes ens cal la vostra col·laboració econòmica.